CATTI是全国翻译专业资格(水平)考试,由中国外文出版发行事业局负责实施与管理,是一项国家级职业资格考试。
全国翻译专业资格考试(China Accreditation Test for Translators and Interpreters,简称CATTI)是受国家人力资源和社会保障部委托,由中国外文出版发行事业局负责实施与管理的一项国家级职业资格考试,已纳入国家职业资格证书制度,以下是关于CATTI的详细介绍:
一、考试目的与背景
CATTI设立的目的是为适应中国经济发展和加入世界贸易组织的需要,加强中国外语翻译专业人才队伍建设,科学、客观、公正地评价翻译专业人才水平和能力,同时进一步规范翻译市场,加强对翻译行业的管理,使之更好地与国际接轨,为中国的对外开放服务,它是对参试人员口译或笔译方面双语互译能力和水平的评价与认定。
二、考试等级与科目
CATTI分为四个等级:资深翻译;一级口译、笔译翻译;二级口译、笔译翻译;三级口译、笔译翻译,两大类别:即笔译和口译,口译又分交替传译和同声传译两个专业类别。
二级与三级:二、三级笔译考试均设《笔译综合能力》和《笔译实务》2个科目;口译考试均设《口译综合能力》和《口译实务》2个科目,其中二级口译考试《口译实务》科目分设“交替传译”和“同声传译”2个专业类别。
一级:一级笔译只考《笔译实务》1个科目。
三、考试形式与语种
CATTI考试语种包括英语、日语、法语、俄语、德语、西班牙语、阿拉伯语、朝鲜语/韩国语、葡萄牙语9个语种,考试采用考点线下集中考试的方式进行,部分语种在特定地区开考。
四、报名条件与考试时间
报名条件:凡遵守中华人民共和国宪法和法律,恪守职业道德,具有一定外语水平的人员,均可报名参加相应语种、级别的考试,获准在华就业的外籍人员及港、澳、台地区的专业人员也可报名参加。
考试时间:CATTI每年考试两次,一般在6月份和11月开考,考前2各月左右开始报名,具体考试时间以官方通知为准。
五、证书效用与含金量
CATTI证书在国内具有很高的含金量,是评价翻译人才水平的“国家标准”,是众多机关、企事业单位,尤其是大型翻译公司招聘翻译人员的必备证书,获得CATTI证书的译员,可凭此证书参与职称评级,并享受相应的薪酬福利待遇,CATTI证书还被纳入北京、上海等热门城市高端人才引进、户口申请的资格条件。
六、备考建议
了解考试大纲与要求:熟悉CATTI考试的大纲和评分标准,明确考试内容和难度。
制定科学的学习计划:根据个人实际情况,制定合理的学习计划,并严格执行。
注重实践与积累:多做真题和模拟题,提高翻译速度和准确性,注意积累词汇量和语法知识。
参加培训课程:如果条件允许,可以参加专业的CATTI培训课程,接受系统的指导和训练。
七、常见问题解答(FAQs)
Q1: CATTI考试难吗?
A1: CATTI考试的难度因人而异,它是一项高水平的职业资格考试,要求考生具备扎实的语言基础和丰富的翻译实践经验,通过系统的学习和准备,考生可以提高通过率。
Q2: CATTI证书的有效期是多久?
A2: CATTI证书一经获得,长期有效,但需要注意的是,随着翻译行业的发展和变化,持证人可能需要不断更新自己的知识和技能以保持竞争力。